Mit navn er Zina Jensen-Maar og jeg er en erfaren tolk og oversætter.

Jeg tilbyder højkvalitets tolkning fra ukrainsk, russisk, rumænsk og bulgarsk til dansk.

Uddannelsesmæssigt har jeg en kandidat grad i fransk og engelsk med speciale psykologi og pædagogik.

Min baggrund og erfaring sikrer, at jeg kan tilbyde præcise og kulturelt tilpassede tolkninger, der opfylder dine specifikke behov.

Min ekspertise anerkendes bredt, og jeg har æren af at samarbejde med politiet og de førende tolkebureauer i Danmark.

Tolk ukrainsk, russisk, rumænsk og bulgarsk

Min omfattende erfaring og dybdegående forståelse for både sproglige og kulturelle nuancer sikrer, at jeg kan levere præcise og kulturelt tilpassede tolkninger, der nøje opfylder dine behov. Uanset om du har brug for tolkning til forretningsmøder, konferencer, juridiske procedurer eller personlige arrangementer, er du garanteret en service af højeste kvalitet.

Jeg er dedikeret til at sikre, at hver tolkning ikke blot overfører ordene, men også den oprindelige hensigt, tone og følelse, så kommunikationen forbliver autentisk og effektiv.

For at høre mere om mine tolkningstjenester eller for at diskutere dit specifikke behov, er du velkommen til at kontakte mig. Jeg ser frem til at facilitere din kommunikation på tværs af sprogbarrierer og kulturelle forskelle.

Lad os sammen sikre, at dit budskab bliver hørt og forstået, uanset sproget. 

Kontakt mig på telefon 27 84 93 00


Jeg tilbyder:

  1. Skriftlig Oversættelse af Dokumenter: Oversættelse af officielle dokumenter, kontrakter, vejledninger, brochurer, websites, og andre skriftlige materialer.

  2. Mundtlig Tolkning til Møder og Konferencer: Simultantolkning og konsekutiv tolkning ved forretningsmøder, konferencer, seminarer og workshops.

  3. Juridisk Tolkning: Tolkning ved retsmøder, politiafhøringer, advokatmøder og andre juridiske procedurer.

  4. Medicinsk Tolkning: Tolkning ved lægebesøg, hospitalsindlæggelser, medicinske konsultationer og terapisessioner.

  5. Teknisk Oversættelse: Oversættelse af tekniske manualer, produktspecifikationer og videnskabelige artikler.

  6. Uddannelsesmateriale Oversættelse: Oversættelse af undervisningsmaterialer, kursusbeskrivelser og akademiske artikler.

  7. Video- og Lydoversættelse: Transkribering og oversættelse af video- og lydoptagelser, inklusive undertekster til film og videoer.

  8. Website Lokalisering: Tilpasning af websites til et specifikt sprog og kulturel kontekst, inklusive oversættelse af webindhold og brugergrænseflader.

  9. E-mail og Brevkorrespondance Oversættelse: Oversættelse af personlig og professionel korrespondance.

  10. Turist- og Rejseguide Tolkning: Mundtlig tolkning og oversættelse for turister og rejsende, herunder guidede ture og assistanse ved rejsearrangementer.

  11. Kulturel Rådgivning: Rådgivning om kulturelle nuancer og etikette for at sikre passende kommunikation mellem forskellige kulturer


Lad os sammen gøre dine kommunikationsmål til virkelighed!